Russian Sonia


<<< John M. Church
Isa Nutter >>>
Home

This poem was included in the original 1915 edition.

I, BORN in Weimar
Of a mother who was French
And German father, a most learned professor,
Orphaned at fourteen years,
Became a dancer, known as Russian Sonia,
All up and down the boulevards of Paris,
Mistress betimes of sundry dukes and counts,
And later of poor artists and of poets.
At forty years, pass?e, I sought New York
And met old Patrick Hummer on the boat,
Red-faced and hale, though turned his sixtieth year,
Returning after having sold a ship-load
Of cattle in the German city, Hamburg.
He brought me to Spoon River and we lived here
For twenty years--they thought that we were married
This oak tree near me is the favorite haunt
Of blue jays chattering, chattering all the day.
And why not? for my very dust is laughing
For thinking of the humorous thing called life.
 
site comments powered by Disqus

Search Spoon River


Talks about



 

Talked about by



 

Prominent Words


German (in 2 documents)
betimes (in 2 documents)
boulevard (in 2 documents)
dancer (in 2 documents)
favorite (in 2 documents)
hale (in 2 documents)
haunt (in 2 documents)
jay (in 2 documents)
Mistress (in 2 documents)
professor (in 2 documents)
sixtieth (in 2 documents)
cattle (in 3 documents)
e (in 3 documents)
orphan (in 3 documents)
ship (in 3 documents)
boat (in 4 documents)
Count (in 4 documents)

Comments


This site is a service of Ontology2; contact with questions and comments.